除夜

提供: Bellis Wiki3
ナビゲーションに移動 検索に移動

除夜(じょや)は、漢字文化圏1年の最後の日。旧暦では12月30日、または12月29日である。日本語では「大晦日」(おおみそか)と呼ぶ。中国語では「除夕」と呼ぶ。

日本の除夜[編集]

日本における大晦日という慣習は、日本文化に古くからある「歳神様」(としがみさま)、または「歳徳様」(としとくさま)への信仰に基づく儀礼から生じており、これらは歳徳神などとも呼ばれるその年一年間を司る神様である。

中華圏の除夜[編集]

中華圏では、新年を祝う前に家族が集まり、旧正月をともに迎える。食事は、「団圓飯」(一家団欒の食事)、「年夜飯」(除夜の夕食)、台湾と福建省南部地区は「圍爐」(暖炉を囲む)とも呼ばれ、除夜に祖先を祭った後で食べる。

記録[編集]

後漢の頃より記録される。

  • 東漢時代の英邵は『風俗通義』の中で次のように書いている。「県の役人はよく大晦日を蝋で飾り、桃の人形を飾り、葦や野生の稲を吊るし、戸に虎を描く。これらは以前の出来事を思い出して、悪から身を守るためである。」
  • 後漢の高佑は『魯氏春秋記』の中で、「一昨日、疫病や災難の亡霊を追い払うために太鼓を打ち鳴らした。これを追放といい、儺とも呼ばれた。 」と記している[1]。(大晦日の疫病退散祭りは「儺」と呼ばれる)。

旧暦の大晦日は、大晦日、大晦日、大晦日、大暗黒日などとしても知られている。

民間伝承[編集]

昔、毎年陰暦12月30日に村を騒がす「」という怪物がいた。その後、農民たちは灶王(竈神)に尋ねた後、玉皇大帝に会いに天国に行き、玉皇大帝は悪魔を追い払うために「」を送った。 「夕」には赤と騒音を恐れるという弱点があった。「年」は赤い絹を使って「夕」に対抗した。その後、真っ赤に焼けた竹のパチパチはぜる音と「年」を組み合わせて「夕」を倒すようになったことから、その日は「大晦日」とも呼ばれるようになった。旧暦正月 1 日は「年」が「夕」を破った功績を記念するため、旧暦 1 月 1 日は「年」 ( 「春節」とも呼ばれる)でもある[2]

ベトナム[編集]

ベトナム人は、竈神が23日に天に戻り、各家庭の状況を玉皇大帝に報告した後、大晦日に戻ってくると信じていたため、迎えの準備をする。捧げ物台を設置し、竈神を迎えるためにさまざまな犠牲を置く[3]

「夕」という言葉[編集]

夕という文字は、金文は月の出の時刻を月の形で示している。「月」と「夕」は本来、月の形を表すものであり、両者に違いはない。後に、月の形に「」を表す点があるものと、点のない「」という、2つの異なる文字に分かれた。 (邱希貴)

」の本来の意味は、夕闇と夜明けの間の「夜」とは異なり、日が沈み、月が昇るときだ。ただし、暗い夜を指す場合もある

参考文献[編集]

  • Wikipedia:除夜(最終閲覧日:24-12-18)
  • Wikipedia:除夕(最終閲覧日:24-12-18)

関連項目[編集]

脚注[編集]