差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
蚩尤と饕餮は、いわば「デーヴァ」と「デーヴァ・デーヴァ」という名であって、関連性があるのは当然といえる。ただし、時代によって性質に混同が見られる。また文化によって、饕餮のことを「デーヴァ・デーヴァ」と呼ばず「ヴァルナ・デーヴァ」と呼んだ人々もいるかもしれないと考える。後者の「ヴァルナ・デーヴァ」と呼んだ名が男性形の「BT」の神の起源の一つになっていると考える。また「デーヴァ・BT」と読んだ群もあるだろう。'''ディヤウシュ・ピトリ'''のように。そして、この場合対になる女神はプリティヴィー<ref>ただし、プリティヴィーは「天の女神(「太陽女神)」から「地母神」に変更されてしまっている。その理由は、'''中国では「蚩尤を倒して天に帰れなくなったから」'''と語られている。</ref>なので、'''女神の方も「BT」という子音'''になる。ともかく、男性形の「BT」という名の神、他に「TT」、「TB」、「TBT」となる子音の神は「'''軍団の軍団長'''」という意味も兼ね、そもそも一柱の神から成っている名ではないと思われる。
それに対して、「デーヴァ(蚩尤)」の方は、ダロンもチャンヤンも「特定の個人」の名として使われるし、特定の個としての神、あるいは人を指す名と考える。それに対して、「デーヴァ(蚩尤)」の方は、ダロンもチャンヤンも「特定の個人」の名として使われるし、特定の個としての神、あるいは人を指す名と考える。いわば「デーヴァ(蚩尤)」とは、総司令官(女神)の次に来る「軍団の副司令官(男性の最高神)」というのが、一部のデーヴァ支持者の中での、本来の立場だったかもしれない。だから、「蚩尤副司令官」の下に「饕餮たち(軍団長たち)」がいた、というように分けられるのかもしれないと思う。 その一方で、バロン・ダロンの神話にあるように、二人の父といえる雷神と、風神を思わせるアペ・コペンは天上界で並立している。これを風神ではなく、中国の黄帝感のように「二人の雷神」とみるのであれば、雷神とアペ・コペンが天井での「2雷神」ということになって、デーヴァというのは雷神の意味も兼ねるので「饕餮」ということになるのではないだろうか。要するに「饕餮」には「2雷神」の名と、その雷神の名を採った「軍団」の意味があって、序列からいえば* 饕餮(雷神)→蚩尤(人間の副総司令官)→饕餮(軍団)という構造なのだと考える。
== 概要 ==

案内メニュー