古ノルド語において、彼らは'''jǫtnar'''(単数、jǫtunn)、あるいは'''risar'''(単数 risi)、特別なものとしてはbergrisar、あるいは'''þursar'''(単数 þurs)、特別なものとしてはフリームスルス(hrímþursar。''霧氷の巨人'')である。女巨人(giantess|en)はまた、gýgrとも呼ばれる。
{{unicode|Jǫtunn}}(ゲルマン祖語の Jǫtunn(ゲルマン祖語の *etunaz)は、食う(英語 eat、ゲルマン祖語 *etan)と同じ語根である可能性がある。そして、混沌と大自然の破壊的な力を擬人化するという趣旨のもと、それゆえに「大食い」([[:en:Gluttony|glutton]])または「人食い」の原義があったetan)と同じ語根である可能性がある。そして、混沌と大自然の破壊的な力を擬人化するという趣旨のもと、それゆえに「'''大食い'''」(glutton)または「人食い」の原義があった<ref>Norman Cohn, ''Cosmos, Chaos, and the World to Come: The Ancient Roots of Apocalyptic Faith'', 2001, ISBN 0300090889.</ref>。 同じ理屈を適用し、þurs<ref>[[:en:Thurisaz|Thurisaz]]もしくは[[:en:Thorn (letter)|thorn]]を参照。Thurisazもしくはthornを参照。</ref>は「渇き」([[:en:Thirst|thirst]])または「血への渇き」の派生語である可能性がある。は「渇き」(thirst)または「血への渇き」の派生語である可能性がある。
<!--要出典箇所に付きコメントアウト
''Risi''<ref>Cognate with Sanskrit [[rishi]]? {{Fact|date=October 2007}}</ref> is probably akin to "rise," and so means "towering person" (akin to [[German language|German]] ''Riese'', [[Dutch language|Dutch]] ''reus'', archaic [[Swedish language|Swedish]] ''rese'', giant).