ネクベトは上エジプトの守護神であった。ネクベトと下エジプトの[[ウアジェト]]は、しばしば「二人の女」として一緒に登場する。各統治者の称号のひとつがネブティ(''Nebty'')であり、それは「二人の女性」の[s/he]の象形文字で始まっていた...<ref name="Wilkinson"/>。
美術では、ネクベトはハゲタカとして描かれていた。アラン・ガーディナーは、ネクベトの図像に使われた種をシロエリハゲワシであると特定した。しかし、アリエル・P・コズロフは、新王国時代の美術に描かれたハゲタカは、先端の青いくちばしと緩い皮膚を持ち、ラッパ状の顔をしたハゲタカによく似ていると主張している。しかし、アリエル・P・コズロフは、エジプト新王国(紀元前1570年頃 - 紀元前1070年頃)の美術に描かれたハゲタカは、先端の青いくちばしと緩い皮膚を持ち、ラッパ状の顔をしたハゲタカによく似ていると主張している。紀元前1070年頃)の美術に描かれたハゲタカは、先端の青いくちばしと緩い皮膚を持ち、ラッパ状の顔をしたハゲタカによく似ていると主張している<ref>Bailleul-LeSuer, Rozenn (ed), ''Between Heaven and Earth: Birds in Ancient Egypt''. The Oriental Institute of the University of Chicago. pp. 61–62, 138</ref>。
In art, Nekhbet was depicted as a vulture. [[Alan Gardiner]] identified the species that was used in divine iconography as a [[griffon vulture]]. Arielle P. Kozloff, however, argues that the vultures in [[New Kingdom of Egypt|New Kingdom]] art, with their blue-tipped beaks and loose skin, better resemble the [[lappet-faced vulture]].<ref>Bailleul-LeSuer, Rozenn (ed), ''Between Heaven and Earth: Birds in Ancient Egypt''. The Oriental Institute of the University of Chicago. pp. 61–62, 138</ref>
In New Kingdom times, the vulture appeared alongside the [[uraeus]] on the headdresses with which kings were buried. The uraeus and vulture are traditionally interpreted as Wadjet and Nekhbet, but Edna R. Russmann has suggested that in this context they represent [[Isis]] and [[Nephthys]], two major funerary goddesses, instead.<ref>Robins, Gay, Review of ''The Animal World of the Pharaohs'' and ''Choice Cuts: Meat Production in Ancient Egypt''. ''Journal of the American Oriental Society'', vol. 119, no. 1, (January–March 1999)</ref>