プロト・ケルト語のテオニムの形態は、*''Carno-on-os''として再構築されている。マポノス、エポナ、マトロエナ、シローナなどのように、増大詞の-on-はテオニムの特徴である<ref>Delamarre, citing M. Lejeune, ''Lepontica'' (Paris 1971), p. 325.</ref>。マイヤー(Maier(2010))は、Cernunnosの語源は不明だが、ケルト語の「角」または「鹿の角」(Carnonosと同様)に根ざしていると思われると述べている<ref name="Maier">Bernard Maier, [https://books.google.com/books?id=7AvdTqwucfwC&pg=PA69&dq=%22the+etymology+of+whose+name+is+unclear%22&hl=en&ei=2E3ETPjlFcWOnwfrmpHZCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q=%22the%20etymology%20of%20whose%20name%20is%20unclear%22&f=false ''Dictionary of Celtic Religion and Culture''] (Alfred Kröner, 1994; Boydell, 2000), p. 69.</ref>。
「ケルヌンノス」は、ケルト人によっては、ガリア神話の中でもっとよく知られた神の不明瞭な蔑称であると信じている。おそらく『ローマ語訳(Interpretatio Romana)』にメルクリウスまたはディス・パテルとして記述されている神で<ref name="Anne Ross 1967"/>、ケルヌンノスの精神文化または神々の関連性を共有していると考えられていた<ref name=Breviary2005>Celtic Culture: A Historical Encyclopedia, Breviary A., Kock John T., ABC-CLIO, volume1, 2005, Celticism, pages396, isbn:978-1851094400, id:f899xH_quaMC, page=396</ref>。この名前は一度だけ図像付きで登場し、「船乗りの柱(Nautae Parisiaci(ガリア人の一族であるパリシイ族の船員))」に刻まれた。Parisiaci(ガリア人の一族であるパリシイ族の船員))」に刻まれた。その他、エロー県モンタニャックのギリシャ文字で書かれたケルト語の碑文にも、ケルヌンノスの名前のバリエーションが見られる(καρνονου, karnonou, in dative case)。