モリガンの名前の意味には異論もある。Morは古英語のmaere(現代英語の「悪夢」に残っている)やスカンジナビア語のmara、古東スラヴ語の「mara」(「悪夢」)と同系の恐怖や怪物を意味するインドヨーロッパ語源に由来すると考えられる<ref>DIL, 1990, pp467–468</ref>が、ríganは「女王」と訳されている<ref>DIL, 1990, p507</ref><ref name="maryjones.us">[https://www.maryjones.us/jce/morrigan.html Jones Celtic Encyclopedia Entry: ''Morrigan'']</ref>。この語源配列は、原ケルト語では*Moro-rīganī-sとして再構築することができる<ref>http://www.st-andrews.ac.uk/institutes/sassi/spns/ProtoCelt.pdf, Proto-Celtic – English wordlist, https://web.archive.org/web/20070927041947/http://www.st-andrews.ac.uk/institutes/sassi/spns/ProtoCelt.pdf, 27 September 2007</ref><ref>http://www.etymonline.com/index.php?term=nightmare, EtymologyOnline, "nightmare"</ref>。そのため、モリガンはしばしば「怪物の女王」と訳される<ref name="maryjones.us"/>。現在の研究では、この説が一般的に支持されている<ref>Clark, 1990</ref>。
中世アイルランドでは、しばしばMórríganと綴られ、oの上に長くなる発音記号が付けられている。これは「偉大な女王」(古アイルランド語のmór、「偉大な」;<ref>DIL, 1990, pp467–468</ref>これは仮説上の原ケルト語の *Māra Rīganī-s に由来する)を意味すると思われる<ref>Alexander McBain, ''An Etymological Dictionary of the Gaelic Language'', 1911: ''[http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb27.html#mór mór]'', ''[http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb30.html#rìbhinn ribhinn]''</ref>。ホイットリー・ストークスは、この後者の表記は、当時流行していた誤った語源によるものだと考えている<ref>Whitley Stokes, 1891, Notes to "The Second Battle of Moytura", Études Celtiques'' xii, page128</ref>。 In the [[Middle Irish]] period。また、現代作家の間では、『ブリテンの問題』に登場するウェールズのモルガン・ル・フェイとモルリガンを結びつける試みがなされている。モルガン・ル・フェイの名はウェールズ語で「海」を意味する「モル」に由来すると思われるが、それは異なる文化やケルト語の枝に由来するものである<ref>DIL, the name is often spelled ''Mórrígan'' with a lengthening diacritic over the ''o''1990, seemingly intended to mean "Great Queen" (Old Irish ''mór'', "great"; this would derive from a hypothetical [[Proto-Celtic language|Proto-Celtic]] *''Māra Rīganī-s''). [[Whitley Stokes]] believed this latter spelling was due to a [[false etymology]] popular at the time. There have also been attempts by modern writers to link the Morrígan with the [[Welsh-language literature|Welsh literary]] figure [[Morgan le Fay]] from the [[Matter of Britain]], in whose name ''mor'' may derive from Welsh word for "sea", but the names are derived from different cultures and branches of the Celtic linguistic tree.{{sfn|DIL|1990|pp=467–468}}pp467–468</ref>。
==Sources==