差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
編集の要約なし
この説話は、 トマス・クロフトン・クローカー編『アイルランド南部の妖精伝説と伝承』第1部(Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland、1825年)にて最初に発表された<ref name=croker1825-knockgrafton>Croker ,1825. "[https://books.google.com/books?id=ltoDAAAAQAAJ&pg=PA23 The Legend of Knockgrafton]". "Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland", pp. 23–36.</ref><ref>例えばグッドウィンが "1824 or 1825年あたり about the year 1824 or 1825"にに最初に発表されたと述べている</ref><ref name=goodwin>Charles Wycliffe Goodwin , On Some Japanese Legends , Transactions The Asiatic Society Of Japan , 3 , art 2 , 1885 <!--18 January 1875 to 30 June 1875-->, https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.70888/page/n169/mode/2up/ , pages46–52<!--45–62--></ref>。
のち[[ウィリアム・バトラー・イェイツ]]『アイルランド農民の妖精物語と民話集』(Fairy のちウィリアム・バトラー・イェイツ『アイルランド農民の妖精物語と民話集』(Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry、1888年)に編まれ、[[井村君江]]訳「ノックグラフトンの伝説」としてイェイツ編『ケルト妖精物語』(1986年)に収載される{{sfn|Peasantry、1888年)に編まれ、井村君江訳「ノックグラフトンの伝説」としてイェイツ編『ケルト妖精物語』(1986年)に収載される<ref>Yeats|, 1888|pp=40–45, pp40–45, 320}}{{sfn|</ref><ef>井村|, イエイツ|, 1986|pp=94–103}}{{Refn|group="注"|, pp94–103</ref><ref>邦題表記は日下隆平の論文の『アイルランド農民の妖精物語と民話集』が逐語訳なので採用する</ref><ref name=kusaka>日下隆平, イェイツとケルト文化復興 , W.B.Yeats and the Celtic Revival , 桃山学院大学総合研究所紀要<!--St. Andrew's University bulletin of the research institute--> ,volume29 , 1 , <!--桃山学院大学総合研究所 St. Andrew's University [Momoyama gakuin daigaku]--> , 2003-07 , https://stars.repo.nii.ac.jp/?action=repository_uri&item_id=1262&file_id=21&file_no=1 , page9<!--1–14-->}}</ref>。井村の表記『アイルランド各地方の妖精譚と民話』{{sfn|<ref>井村|, イエイツ|, 1986|p=335}}。}}, p335</ref>
また、クローカーの原著の[[グリム兄弟]]訳 『[[:de:Irische Elfenmärchen|Irische Elfenmärchen]]』(1826年)に、本篇のドイツ訳「Fingerhütchen」{{efn2|「ジギタリスちゃん」の意。}})が収載されるが<ref name=grimm-fingerhuetchen/>、これも[[藤川芳朗]]が「'''ジギタリスと呼ばれた男'''」として重訳している(2001年){{sfn|藤川 (訳)|2001}}。
<ref name=church_records1903>Notices on the two "Charles Arthur Maginn"s. {{cite book|last=Cole |first=John Harding |authorlink=<!--John Harding Cole-->|contribution=Killanully |title=Church and Parish Records of the United Diocese of Cork, Cloyne, and Ross, Comprising the Eventful Period in the Church's History of the Forty Years from A.D. 1863, to the Present Time |location=Cork |publisher=Guy and Company |date=1903 |contribution-url=https://books.google.com/books?id=XowUAAAAYAAJ&pg=PA68 |pages=68}}</ref>
 
 
<ref name=dico-lande>『Le Dico 現代フランス語辞典』、白水社、1993年。"lande", p. 869.</ref>
<ref name=giraudon>{{citation|last=Giraudon |first=Daniel |author-link=<!--Daniel Giraudon--> |title=Supernatural Whirlwinds in the Folklore of Celtic Countries |journal=Béaloideas |volume=75 |year=2007 |url=https://books.google.com/books?id=NgPaAAAAMAAJ&q=%22Knockgrafton%22 |page=8<!--1–23--> |jstor=20520921}}</ref>
 
<ref name=grimm-fingerhuetchen>{{harvnb|Grimm|1826}} tr. "Fingerhütchen", pp. 12–19</ref>
<ref name=keightley1850>{{citation|last=Keightley |first=Thomas |author-link=:en:Thomas Keightley |title=The Fairy Mythology: Illustrative of the Romance and Superstition of various Countries |edition=new revised |publisher=H. G. Bohn |year=1850|origyear=1828|url=https://books.google.com/books?id=3cByu3_ZtaAC&pg=PA364 |pp=364–365}}</ref>
 
<ref name=kusaka>{{citation|和書|last=日下 |first=隆平 |author-link=<!--日下隆平--> |title=イェイツとケルト文化復興 |trans-title=W.B.Yeats and the Celtic Revival |journal=桃山学院大学総合研究所紀要<!--St. Andrew's University bulletin of the research institute--> |volume=29 |number=1 |publisher=<!--桃山学院大学総合研究所 St. Andrew's University [Momoyama gakuin daigaku]--> |date=2003-07 |url=https://stars.repo.nii.ac.jp/?action=repository_uri&item_id=1262&file_id=21&file_no=1 |page=9<!--1–14-->}}</ref>
<ref name=lewis>{{cite book|ref=harv|last=Lewis |first=Samuel |author-link=:en:Samuel Lewis (publisher) |title=A Topographical Dictionary of Ireland, Comprising the Several Counties, Cities,...with Historical and Statistical Descriptions |publisher=S. Lewis and Co. |year=1837 |url=https://books.google.com/books?id=dDQE_stxs-AC&pg=PA676 |page=676}}</ref>
* {{cite book|ref=harv|last=Jacobs|first=Joseph |author-link=:en:Joseph Jacobs |others=[[:en:John D. Batten|John D. Batten]] (illustr.) |chapter=The Legend of Knockgrafton |title=More Celtic fairy tales |location=London |publisher=John Murray |year=1894 |chapter-url=https://books.google.com/books?id=H-IOAAAAQAAJ&pg=PA156 |pages=156–163}}
* {{citation|last=Yeats |first=William Butler |author-link=:en:William Butler Yeats |chapter=The Legend of Knockgrafton |title=Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry |publisher=W. Scott |year=1888 |url=https://books.google.co.jp/books?id=XsIqAAAAYAAJ&pg=PA40 |pages=40–45, 320}}
 
== 関連項目 ==
* [[こびとのおつかいもの]]
== 外部リンク ==

案内メニュー