シュメール語の詩『ニヌルタと亀』では、石版を持つのはエンリルではなくエンキ神であり、エンキが石版を盗んでアブスに持ってきたからである<ref>http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=t.1.6.3# , Oxford.</ref>。この詩とアッカド語の『アンズー』の詩もまた、鳥イミュグド(シュメール語)またはアンズー(アッカド語)に石版を盗まれるという懸念を共有している。バビロニアのエヌマ・エリッシュにおいては、ティアマトはキングーに石版を与え軍の指揮権を委ねるが、マルドゥクがキングーから天命の粘土板を奪い勝利を収めた。天地の秩序を取り戻し、確立したマルドゥクはエンリルに代わって神々の王となった(「運命の石版」を手に入れた。)
マルドゥクの息子とされた書紀の神ナブーは、「運命の石版」の保持者とされた。ナブーは文字の神として、人間に与えられた運命を刻み、書記神ニヌルタと関連付けられたマルドゥクの息子とされた書記の神ナブーは、「運命の石版」の保持者とされた。ナブーは文字の神として、人間に与えられた運命を石版に刻み、書記神ニヌルタと関連付けられた<ref>Leick, Dr Gwendolyn, A Dictionary of Ancient Near Eastern Mythology, date=2002, Routledge, isbn=9781134641024, page=127, https://books.google.com/books?id=_pqEAgAAQBAJ&pg=PA123, =March 7, 2019, en</ref>
== 参考文献 ==