工芸・武術・詩吟・古史・医術・魔術など全技能に秀で、'''サウィルダーナハ'''(Samildánach、「百芸に通じた」の意<!--辺見の語釈-->)や<ref>Samildánach 『マグ・トゥレドの戦い』, {{Harvnb|Gray|1982|pp=38/9}} (CMT §53)</ref><ref name=henmi/>、あるいは'''イルダーナハ'''(Ildánach、「諸芸の達人」)とあだ名されている<ref>『トゥレンの子らの最期』,{{Harvnb|O'Curry|1863|pp=166/167}}.さらに脚注155で"The Ioldanach, that is, the Master of many (or all) Arts"と説明。</ref>{{efn2|イルダーナについては、{{Harvnb|Squire|1905|p-237}}, n1 では発音を Ildāna としている。}}。'''ドルドナ'''(Dul-Dauna)は、民話によるその訛り{{sfn|Squire|1905|p=237}}{{efn2|{{Harvnb|Squire|1905|p=237}} では、Dul-dauna は 「盲目頑固 "Blind-Stubborn"」の意味になるが、これは Ioldanach (発音 Ildâna)「全ての知恵の達人 ("Master of All Knowledge")」の訛りと説明する。『よくわかる英雄と魔物』(PHP研究所、p. 22)でドルドナを「全知全能の意」と説明するのは端折り。}}。こうした彼の万能性からカエサルがガリア戦記の中でメルクリウスと呼んだガリアの神と同一視する学者もある{{sfn|グリーン|1997|page=27}}。
== 注釈 ==
<references group="henmi"/>
== 脚注 ==
{{reflist|25em}}