差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
270 バイト除去 、 2023年1月19日 (木) 19:19
マコネーでは、ソリュトレの岩からヴェルジソンまで、あるいはトゥールからブーブレー山(mont Beuvray)のヴイーヴル石(la Wivre)まで飛んできた「ファラミーヌ」という怪物の話がある。しかし、「ペテュ」とも呼ばれる獣のファラミーヌ・ド・ヴェルジソンは、爬虫類の特徴を全く失っており、少なくとも外見上は巨大な鳥として表現されている、一度殺して皮を剥ぐと、鶏ほどの大きさにしかならないからである<ref>Voir à ce propos ''Le Peteu de Vergisson ou la bête faramine'' (légende mâconnaise du XVIII), Mâcon, Protat 1966. In-4 oblong, 42 pp.</ref>。ファラミンという獣は、ポワトゥーでも知られており、「bête Pharamine」と綴られる。
ガティーン南部の「ダール」は、蛇の体をしていて、尾は非常に短く、足は4本、頭は猫で、背中にたてがみがある。その口笛は恐ろしかった。攻撃されると容赦なく噛み付くが、毒はない。   Le « Dard » du sud de la [[Gâtine]] avait le corps d'un serpent à queue très courte et quatre pattes, une tête de chat et une crinière tout le long du dos. Son sifflement faisait peur. Lorsqu'il était attaqué, il mordait cruellement, mais il n'était pas venimeux. Cependant, il avait coutume de téter les vaches.ガティーン南部の「ダール」は、蛇の体をしていて、尾は非常に短く、足は4本、頭は猫で、背中にたてがみがある。その口笛は恐ろしかった。攻撃されると容赦なく噛み付くが、毒はない。しかし、昔は牛の乳を吸っていたそうだ。
=== L'eau ===

案内メニュー