ダグザ

提供: Bellis Wiki3
2023年1月25日 (水) 11:28時点におけるBellis (トーク | 投稿記録)による版 (→‎家族)
ナビゲーションに移動 検索に移動

ダグザ (Dagda、Old Irish: In Dagda, An Daghdha, daɣða) は、ケルト神話に登場する重要な神である。トゥアハ・デ・ダナーン(ダーナ神族)の最高神で、父親のような存在であり、王であり、ドルイドとして描かれている[1][2][3]ダグダとも。ダグザは豊穣、農業、男らしさ、強さ、そして魔法、ドルイド性、知恵を司る[1][2][4][5]。妻はモリガンと言われている。ダグザは生と死、天候と作物、そして時間と季節をコントロールすることができる。

彼はしばしば、フード付きのマントを着た大きな髭を生やした男または巨人[4]として描写されている[6]。彼は魔法の杖、棍棒、メイス(lorg mórまたはlorg anfaid)を持っており、片方で殺し、もう片方で命を吹き込むという二面性を持っている。彼はまた、決して空にならない大釜(coire ansic)と、人の感情をコントロールし季節を変えることができる魔法のハープ(uaithne)を所有している。そして、Brú na Bóinne(ニューグレンジ)に住むと言われている。その他、ウイスナッハ、グリアナン・オブ・アイリーチ、ネイ湖、ノック・アイベアなど、彼にちなんだ地名がある。ダグザはモリガンやボアーンの夫または恋人であると言われている[4]。彼の子供には、オェングス、ブリギッド、ボブ・ダーグ、セルマイト、アエド、ミディールがいる[1]

ダグザという名前は、「良い神」「偉大な神」を意味すると考えられている。また、「Eochu」または「Eochaid Ollathair」(「騎手、偉大な父」)、「Ruad Rofhessa」(「強大な者、偉大な知識の主」)などの名前もある。ダーレ(Dáire)は彼の別名であったことがうかがえる[4]。死と祖先の神ドーンはもともとダグザの一形態であった可能性があり[7]、また後の収穫の神クロム・ダブとも類似している[8]。Uí EchachやDáirineなど、ダグダを祖先と見なし、彼の名を冠した部族集団がいくつかある。

ダグダはゲルマン神オーディン、ガリア神スケッルス[1]、ローマ神ディス・パーテルになぞらえられている[4]

名前

語源

古アイルランドの名前ダグザ(Dagda)は一般的にプロト・ケルト語から派生したと考えられている。*Dago-dēwosは「良い神」「偉大な神」という意味である[9][10][11]

エピテーゼ

ダグザには、その性格を反映するような名称や諡号が他にもいくつかある[12]

  • エオチュ(Eochu)またはエオチャイド・オーラタイル(Eochaid Ollathair)(「騎手、偉大なる父」または「騎手、すべての父」)[13]
  • ルアード・ロフェッサ(Ruad Rofhessa)(「大いなる知の主」)[5][14]
  • ダーレ(Dáire)(「豊穣の者」)[4]
  • エード(Aed)(「炎のような者」)[15][16]
  • フェル・ベン(Fer Benn)(「角のある男」または「峰の男」)。
  • セラ(Cera)(おそらく「創造主」[17] )。
  • セルセ(Cerrce) (おそらく「ストライカー」)[2]
  • イーサル(Easal)[18]
  • エオガバル(Eogabal)[6]

EochuはEochaidの短縮形であり、EochaidhやEchuidという綴りのバリエーションもある[19]。死神・祖霊神ドーンはもともとダグザの一形態であった可能性があり、ダグザ・ドーンと呼ばれることもある[7]

説明

物語では、ダグザは絶大な権力を持つ人物として描かれている。彼は、一撃で9人を殺せる魔法の杖、棍棒、メイスを持っていたと言われているが、その柄で殺された人を生き返らせることができた。その魔法の釜は「コアラシック(Coire ansic)」(「乾いていない釜」)と呼ばれ、底なしで、誰も満足しないことがないと言われた[20]。釜には人が2人入れるほど大きな柄杓があるという[21]。 ウアイスネ(Uaithne)は「四つの角の音楽」とも呼ばれ、ダグザが弾くと季節が正しい順序になる樫でできた豊かな装飾の魔法の琴で、戦いの命令を出すのに使われたという話もある。彼は2匹の豚を飼っていて、1匹はいつも成長し、もう1匹はいつも焼いていた。そして、ダグザはいつも果物の木を植えていた。また、第二次モイツーラの戦いの前に、労役のために与えられた黒毛の雌牛の持ち主であることも記述されている。雌牛が子牛を呼ぶとき、フォモール人が貢物として連れて行ったアイルランドのすべての牛が草を食んだ[22]

ダグダはトゥアハ・デ・ダナーンの王の一人である。トゥアハ・デ・ダナーンは、マイルズ人が来る前に、以前アイルランドに住んでいたフォモール族を征服した超自然的な存在である。モリガンはしばしば彼の妻として描かれ、娘はブリッグ[23]、恋人はボアーン(ボイン川はこの名に因んでいるが、彼女はエルクマールと結婚していた)であった。フォモール族との戦いに先立ち、サムハインの日に戦いの女神であるモリガンと結婚し、戦いの計画と引き換えにしたのだ[24][25]

ダグザは、その大きな権力と威信にもかかわらず、尻をほとんど覆わない短くて荒いチュニックを着て、大きなペニスを地面に引きずる、と、おろかで粗野、滑稽でさえあるように描かれることがある[24]。これはキリスト教徒がダグザを滑稽なものとする目的で編集したものと考えられている。中世アイルランド語でコア・アンマン (The Fitness of Names)は、それほど道化師的でない絵を描いている。「彼は異教徒の美しい神であり、トゥアハ・デ・ダナーンは彼を崇拝した。」 「彼はその(魔法の)力の大きさゆえに、彼らにとっては地の神であったからである。」と[26]

ダグダは、後の豊穣の象徴であるクロム・ダブ(Crom Dubh)と類似している[8]。また、ハンマーと鍋を持って描かれたガリアの神スケッルス[1]や、ローマの神ディス・パテルとも類似している[4]

家族

ダグザはモリガンの夫であり、モリガンは「嫉妬深い妻」と呼ばれているそうである[4][27]。彼の子供にはオェングス、セルマイト、アエド(しばしばダグザの3人の息子と呼ばれる)、ブリギッド、ボブ・ダーグがいる[1]。ヌアダ(Nuada)とオグマ(Ogma)という二人の兄弟がいるというが、これは三つ組の神の傾向の一例かもしれない[4]。他の地域では、ダグザはオグマと独占的に結びついており、二人は「二人の兄弟」と呼ばれている[23]。『ディンセンチャス』では、ダグザがアインジ(Ainge)という娘を授かり、その娘のために、潮が満ちているときは常に漏れ、引いているときは決して漏れない小枝の籠や桶を作る[28]。ダグダの父はデルビースの息子エラータという[29]



The Dagda is said to be husband of the Morrígan, who is called his "envious wife". His children include Aengus, Cermait, and Aed (often called the three sons of the Dagda), Brigit and Bodb Derg. He is said to have two brothers, Nuada and Ogma, but this may be an instance of the tendency to triplicate deities. Elsewhere the Dagda is linked exclusively with Ogma, and the two are called "the two brothers." In the Dindsenchas, the Dagda is given a daughter named Ainge, for whom he makes a twig basket or tub that always leaks when the tide is in and never leaks when it is going out. The Dagda's father is named Elatha son of Delbeath Englec, the daughter of Elcmar, is named as a consort of the Dagda and the mother of his "swift son".[30] Echtgi the loathesome is another daughter of the Dagda's named in the Banshenchas.[30]

Mythology

ファイル:Newgrange, Ireland 001.jpg
The rising Sun illuminates the inner chamber of Newgrange only at the winter solstice.

Before the Second Battle of Mag Tuired the Dagda builds a fortress for Bres called Dún Brese and is also forced by the Fomorian kings Elatha, Indech, and Tethra to build raths.[23] In the lead up to the Second Battle of Mag Tuired, when Lugh asks Dagda what power he will wield over the Fomorian host, he responds that he "will take the side of the men of Erin both in mutual smiting and destruction and wizardry. Their bones under my club will be as many as hailstones under feet of herds of horses".[23]

The Dagda has an affair with Boann, the goddess of the River Boyne. She lives at Brú na Bóinne with her husband Elcmar. The Dagda impregnates her after sending Elcmar away on a one-day errand. To hide the pregnancy from Elcmar, the Dagda casts a spell on him, making "the sun stand still" so he will not notice the passing of time. Meanwhile, Boann gives birth to Aengus, who is also known as Maccán Óg ('the young son'). Eventually, Aengus learns that the Dagda is his true father and asks him for a portion of land. In some versions of the tale, the Dagda helps Aengus take ownership of the Brú from Elcmar. Aengus asks and is given the Brú for láa ocus aidche; because in Old Irish this could mean either "a day and a night" or "day and night", Aengus claims it forever. Other versions have Aengus taking over the Brú from the Dagda himself by using the same trick.[31][32]

It has been suggested that this tale represents the winter solstice illumination of Newgrange at Brú na Bóinne, during which the sunbeam (the Dagda) enters the inner chamber (the womb of Boann) when the sun's path stands still. The word solstice (Irish grianstad) means sun-standstill. The conception of Aengus may represent the 'rebirth' of the sun at the winter solstice, him taking over the Brú from an older god representing the growing sun taking over from the waning sun.[33][32]

In Tochmarc Étaíne, Dagda and Bóand help Aengus search for his love.[34]

In a poem about Mag Muirthemne, the Dagda banishes an octopus with his "mace of wrath" using the following words: "Turn thy hollow head! Turn thy ravening body! Turn thy resorbent forehead! Avaunt! Begone!", the sea receded with the creature and the plain of Mag Muirthemne was left behind.[35]

In the Dindsenchas the Dagda is described as swift with a poison draught and as a justly dealing lord. He is also called a King of Erin with hosts of hostages, a noble, slender prince, and the father of Cermait, Aengus, and Aed.[36]

He is credited with a seventy- or eighty-year reign (depending on source) over the Tuatha Dé Danann, before dying at Brú na Bóinne, finally succumbing to a wound inflicted by Cethlenn during the battle of Mag Tuired.[37]

Bibliography

Further reading

External links


概要

ダグザの名は、dago-Deiwosというケルト祖語が転化したもので[38]、「善き神」「偉大な神」を意味する[39]。別称にエオヒド・オラティル(Eochaidh Ollathir、偉大なる父エオヒド)[40]

エオヒドという同名の太陽神が存在し、エオヒドとダグザ両者共にDeirgdercという別名も持っていたため中世の学者が混同したが別の存在である[41]、ルアド・ロエサ(Ruad Rofhessa、知に富む偉大なる者、大いなる知恵の権力者)[42]がある。

ダーナ神族の長老ともいうべき存在で、豊穣と再生を司る[43]。詩歌や魔術にも大いに優れ、ドルイドを統括している。

エラタ(Elatha)と母神ダヌの息子。オグマミディールオェングスブリギッド、ボォヴたちの父。

破壊と再生、生と死の両方の力を併せ持つ巨大な棍棒、天候を自在に操ることで豊作を招き、感情や眠りを誘うことができる三弦の金の竪琴、そしてダーナ神族四秘宝の一つにして無限の食料庫である大釜を所持している。

その外見は太った姿の髭を生やした大男とされ、丈の短い衣[44]を身に着け、毛皮の長靴を履いている。ダグザのこうした外見は「戯れやからかいの対象として神や父祖を扱う古代の傾向の顕著な例」[45]や「豊穣の神として彼がそなえる象徴的な意味」[46]と解釈されている。

北欧神話のオーディンやガリアのスケルス(Sucellus)、ローマ神話のディス・パテルはダグザに共通性が見られる神格とされる。

最高神らしく明朗な性格で、万能ぶりから多くの女神たちに慕われた一方、奔放さや野卑な面も持ち合わせる。が大好物であり、しばしば粥好きが高じて痛い目にもあっている。たとえばフォモール族と戦うために、ルーがダグザを偵察に差し向けたところ、敵がダグザを引き留めるために作った大量の粥を食べていて帰還が遅れてしまったという。ダグザは武芸にも秀で、フォモール族との戦いを前に、「全ての神々の偉業を私一人でやってのけよう」という万能神らしい宣言をしている。

戦いの後彼はルーの後任の形でトゥアハ・デ・ダナーンの王を務めた。最終的にはマグ・トゥレドの二度目の戦いにおいてケスリン(Cethlenn)の投槍によって受けた傷が原因で死亡したが、これは戦いから実に120年後の出来事であった。

オェングスは女神ボアーン(Boann)との間の息子である。夜にボアーンの夫ネフタン(Nechtan (mythology))が帰ってくると逢瀬が見つかってしまうので、ダグザはオェングスが生まれるまでの9ヶ月もの間、太陽を出したままにしたという。

ダグザの(あるいはエルクワーラ(Elcmar)の)王宮「ブルー・ナ・ボーニャ」には、ミディールの元で成長したオェングスが、昼と夜、つまり永遠に住むこととなった。

参考文献

  • Wikipedia:ダグザ(最終閲覧日:22-11-11)
    • MacKillop James, A Dictionary of Celtic Mythology, 2004, Oxford University Press, isbn:9780198609674
    • グリーン・ミランダ・J , 市川裕見子, ケルトの神話, 丸善株式会社, 1997, ISBN:4-621-06062-7
    • マイヤー・ベルンハルト, Bernhard Maier (Religionswissenschaftler), 鶴岡真弓 平島直一郎訳, ケルト辞典, 創元社, 2001, ISBN:4-422-23004-2
    • マッカーナ・プロインシァス, Proinsias MacCana, 松田幸雄訳, ケルト神話, 青土社, 1991, ISBN:4-7917-5137-X

関連項目

参照

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Koch, John T. Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. ABC-CLIO, 2006. pp. 553–54
  2. 2.0 2.1 2.2 An Dagda. Mary Jones's Celtic Encyclopedia.
  3. The Irish Version of the Historia Britonum Nennius, "Of the Conquest of Eri as Recorded by Nennius" Historia 8
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 Ó hÓgáin, Dáithí. Myth, Legend & Romance: An encyclopaedia of the Irish folk tradition. Prentice Hall Press, 1991. pp. 145–147
  5. 5.0 5.1 Monaghan, Patricia. The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore. Infobase Publishing, 2004. pp. 113–14
  6. 6.0 6.1 Ward, Alan (2011). The Myths of the Gods: Structures in Irish Mythology. pp. 9–10
  7. 7.0 7.1 Ó hÓgáin, pp. 165–66
  8. 8.0 8.1 MacNeill, Máire. The Festival of Lughnasa: A Study of the Survival of the Celtic Festival of the Beginning of Harvest. Oxford University Press, 1962. p. 416
  9. Mallory, Adams, 1997, p231
  10. Delamarre Xavier, Dictionnaire de la langue gauloise: Une approche linguistique du vieux-celtique continental, Errance, 2003, isbn:978-2877723695, page134, Xavier Delamarre
  11. Scott Martin A, April 2008, The Names of the Dagda, http://www-personal.umich.edu/~samarti/dagda.pdf, 3 August 2019
  12. Ó hÓgáin, p. 245
  13. Koch, pp. 553, 1632
  14. Maier, Bernhard. Dictionary of Celtic Religion and Culture. Boydell & Brewer, 1997. p. 90
  15. Berresford Ellis, Peter. The Druids. W.B. Eerdmans Publishing, 1994. p. 123
  16. Smyth, Daragh. A Guide to Irish Mythology. Irish Academic Press, 1996. p. 15
  17. Monaghan, p. 83
  18. Monaghan, p. 144
  19. O'Brien Kathleen M, Index of Names in Irish Annals: Eochaid, Echuid / Eochaidh, http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Eochaid.shtml, Index of Names in Irish Annals, 30 November 2019
  20. http://www.livingmyths.com/Celticmyth.htm, Celtic Myths, livingmyths.com, 2017-08-08, 2017-08-21, https://web.archive.org/web/20170821133642/http://www.livingmyths.com/Celticmyth.htm%7Curl-status=dead
  21. https://www.thoughtco.com/the-dagda-father-god-of-ireland-2561706, The Dagda, the Father God of Ireland
  22. Stokes Whitley, The Second Battle of Moytura, https://celt.ucc.ie/published/T300011.html |website=Corpus of Electronic Texts, University College, Cork, Ireland, 13 December 2021
  23. 23.0 23.1 23.2 23.3 Stokes Whitley, The Second Battle of Moytura , https://celt.ucc.ie/published/T300011/ |website=Corpus of Electronic Texts, University College, Cork, 3 August 2019
  24. 24.0 24.1 Cath Maige Tuireadh. Trans. Elizabeth A. Gray.
  25. https://www.britannica.com/topic/Dagda, Dagda | Celtic deity
  26. Coir Anmann. [1] , https://web.archive.org/web/20160303202314/http://www.maryjones.us/ctexts/fitness_of_names.html, =3 March 2016
  27. The Metrical Dindsenchas "Odras" Poem 49
  28. https://www.ucd.ie/tlh/trans/ws.rc.15.001.t.text.html, Dindsenchas "Fid n-Gaible"
  29. Borlase William Copeland, The Dolmens of Ireland, 1897, Chapman and Hall, Indiana University, page349, https://books.google.com/books?id=wvJMAAAAMAAJ&q=scal+balb&pg=PA802, 6 August 2019
  30. 30.0 30.1 Banshenchus: The Lore of Women.{{{date}}} - via {{{via}}}.
  31. Ó hÓgáin, Dáithí. Myth, Legend & Romance: An encyclopaedia of the Irish folk tradition. Prentice Hall Press, 1991. p.39
  32. 32.0 32.1 Hensey, Robert. Re-discovering the winter solstice alignment at Newgrange, in The Oxford Handbook of Light in Archaeology. Oxford University Press, 2017. pp.11–13
  33. Anthony Murphy and Richard Moore. "Chapter 8, Newgrange: Womb of the Moon", Island of the Setting Sun: In Search of Ireland's Ancient Astronomers. Liffey Press, 2008. pp.160–172
  34. Tochmarc Étaíne. Corpus of Electronic Texts
  35. The Metrical Dindshenchas poem on Mag Muirthemne. Corpus of Electronic Texts.
  36. The Metrical Dindsenchas poem 22 "Ailech I".{{{date}}} - via {{{via}}}.
  37. テンプレート:Cite book
  38. ヘクター・マクドネル, 2014, ケルト、神々の住む聖地 アイルランドの山々と自然, 創元社, page12, isbn:978-4-422-21466-5
  39. マイヤー, 2001, page142
  40. マイヤー, 2001, pages43,142.
  41. MacKillop, 2004 "Eochaid"。
  42. マイヤー, 2001, pages142,250
  43. グリーン, 1997, page24
  44. 田舎者や放浪芸能人の目印であった(マッカーナ, 1991, page132)
  45. マッカーナ, 1991, page132
  46. グリーン, 1997, page24