「メリュジーヌ」を編集中
ナビゲーションに移動
検索に移動
この編集を取り消せます。 下記の差分を確認して、本当に取り消していいか検証してください。よろしければ変更を保存して取り消しを完了してください。
最新版 | 編集中の文章 | ||
4行目: | 4行目: | ||
リンブルク=ルクセンブルク朝(1308年から1437年まで神聖ローマ帝国とボヘミア、ハンガリーを支配)、アンジュー家とその子孫のプランタジネット家(イングランド王)、フランスのルシニャン家(キプロス王、1205年から1472年、キリキアアルメニア、エルサレムも短時間支配)は、民話や中世文献にメリュジーヌの子孫とされている。水の精(人魚)、大地の存在(テロワール)、場所の守護神(ゲニウス・ロキ)、極悪非道な世界からやってきて男と肉的に結合するサキュバス、死の前触れ(バンシー)など、伝説の主要テーマを組み合わせた物語である。 | リンブルク=ルクセンブルク朝(1308年から1437年まで神聖ローマ帝国とボヘミア、ハンガリーを支配)、アンジュー家とその子孫のプランタジネット家(イングランド王)、フランスのルシニャン家(キプロス王、1205年から1472年、キリキアアルメニア、エルサレムも短時間支配)は、民話や中世文献にメリュジーヌの子孫とされている。水の精(人魚)、大地の存在(テロワール)、場所の守護神(ゲニウス・ロキ)、極悪非道な世界からやってきて男と肉的に結合するサキュバス、死の前触れ(バンシー)など、伝説の主要テーマを組み合わせた物語である。 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== 語源 == | == 語源 == | ||
83行目: | 47行目: | ||
メリュジーヌに似た鬼嫁の伝承は、初期のイギリス文学に登場する。ウェールズの年代記作家ジェラルドによると、イギリスのリチャード1世は、自分がアンジューの無名の伯爵夫人の子孫であるという話を好んでしていたという<ref>Flori, Jean (1999), Richard Coeur de Lion: le roi-chevalier, Paris: Biographie Payot, ISBN:978-2-228-89272-8</ref>。伝説では、初期のアンジュー伯爵が異国から来た美しい女性に出会ったとされている。彼らは結婚して4人の息子に恵まれた。しかし、妻が教会に来る回数が少なく、いつもミサの途中で帰ってしまうので、伯爵は悩むようになった。ある日、教会を出ようと立ち上がった妻を、4人の部下が無理やり拘束した。彼女は男たちをかわし、会衆が見ている前で、教会の一番高い窓から外に飛び出した。彼女は二人の末っ子を抱えて去っていった。残された息子の一人は、後のアンジュー伯爵の祖先であり、彼らの厄介な性格は悪魔的な背景から生まれたものであった<ref>Huscroft, R. (2016) ''Tales From the Long Twelfth Century: The Rise and Fall of the Angevin Empire'', Yale University Press, pp. xix–xx</ref><ref>Stevenson Joseph, https://books.google.com/books?id=DuLRAAAAMAAJ&pg=PA224 , The Church Historians of England: Prereformation series, Volume 5, Part 1, Seeleys, 1858, pages224</ref> 。 | メリュジーヌに似た鬼嫁の伝承は、初期のイギリス文学に登場する。ウェールズの年代記作家ジェラルドによると、イギリスのリチャード1世は、自分がアンジューの無名の伯爵夫人の子孫であるという話を好んでしていたという<ref>Flori, Jean (1999), Richard Coeur de Lion: le roi-chevalier, Paris: Biographie Payot, ISBN:978-2-228-89272-8</ref>。伝説では、初期のアンジュー伯爵が異国から来た美しい女性に出会ったとされている。彼らは結婚して4人の息子に恵まれた。しかし、妻が教会に来る回数が少なく、いつもミサの途中で帰ってしまうので、伯爵は悩むようになった。ある日、教会を出ようと立ち上がった妻を、4人の部下が無理やり拘束した。彼女は男たちをかわし、会衆が見ている前で、教会の一番高い窓から外に飛び出した。彼女は二人の末っ子を抱えて去っていった。残された息子の一人は、後のアンジュー伯爵の祖先であり、彼らの厄介な性格は悪魔的な背景から生まれたものであった<ref>Huscroft, R. (2016) ''Tales From the Long Twelfth Century: The Rise and Fall of the Angevin Empire'', Yale University Press, pp. xix–xx</ref><ref>Stevenson Joseph, https://books.google.com/books?id=DuLRAAAAMAAJ&pg=PA224 , The Church Historians of England: Prereformation series, Volume 5, Part 1, Seeleys, 1858, pages224</ref> 。 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | A similar story became attached to [[Eleanor of Aquitaine]], as seen in the 14th-century romance ''[[Richard Coer de Lyon]].'' In this fantastical account, Henry II's wife is not named Eleanor but Cassodorien, and she always leaves Mass before the elevation of the Host. They have three children: Richard, John, and a daughter named Topyas. When Henry forces Cassodorien to stay in Mass, she flies through the roof of the church carrying her daughter, never to be seen again.<ref>{{Cite book |last=Turner |first=Ralph V. |title=Eleanor of Aquitaine: Queen of France, Queen of England |publisher=Yale University Press |year=2009}}</ref><ref>{{Cite journal |last=Chapman |first=Robert L. |date=June 1955 |title=A Note on the Demon Queen Eleanor |url=https://doi.org/10.2307/3039577 |journal=Modern Language Notes |volume=70 |issue=6 |pages=393-396 |via=JSTOR}}</ref> | |
+ | |||
+ | ==Related legends== | ||
+ | |||
+ | ''[[The Travels of Sir John Mandeville]]'' recounts a legend about [[Hippocrates]]' daughter. She was transformed into a hundred-foot long [[dragon]] by the goddess [[Artemis|Diane]], and is the "lady of the manor" of an old castle. She emerges three times a year, and will be turned back into a woman if a knight kisses her, making the knight into her consort and ruler of the islands. Various knights try, but flee when they see the hideous dragon; they die soon thereafter. This appears to be an early version of the legend of Melusine.<ref>Christiane Deluz, ''Le livre de Jehan de Mandeville'', Leuven 1998, p. 215, as reported by Anthony Bale, trans., ''The Book of Marvels and Travels'', Oxford 2012, {{ISBN|0199600600}}, [https://books.google.com/books?id=KqonpxzxlFoC&pg=PA15 p. 15] and footnote</ref> | ||
+ | |||
+ | The motif of the cursed serpent-maiden freed by a kiss also appears in the story of [[Le Bel Inconnu]]. | ||
+ | |||
+ | ==References in the arts and popular culture== | ||
+ | ===Arts=== | ||
+ | {{multiple issues|section=y|{{in popular culture|section|date=May 2017}}{{more citations needed section|date=May 2017}}}} | ||
+ | [[Image:JuliusHubner Melusine.jpg|thumb|400px|"Melusine" by [[Julius Hübner]].]] | ||
+ | * Melusine is the subject of [[Fromental Halévy|Halévy]]'s grand opera ''[[La magicienne]]'' (1858), although the story is greatly altered. Rather than a half-fairy under a curse, Melusine is a witch who has sold her soul to the Devil and is beautiful by day and hideous by night. | ||
+ | * [[Johann Wolfgang von Goethe]] reinterpreted the legend in his short story ''Die Neue Melusine'' ("The New Melusine") and published it as part of ''Wilhelm Meisters Wanderjahre'' (1807)''.'' In this version, Melusine is a tiny elf who sometimes takes on human size. | ||
+ | * The playwright [[Franz Grillparzer]] brought Goethe's tale to the stage and [[Felix Mendelssohn]] provided a [[concert overture]] ''[[Die schöne Melusine|The Fair Melusine]] (Zum Märchen von der Schönen Melusine)'', opus 32. | ||
+ | * [[Marcel Proust]]'s main character compares Gilberte to Melusine in ''Within a Budding Grove''. She is also compared on several occasions to the Duchesse de Guermantes who was (according to the Duc de Guermantes) directly descended from the Lusignan dynasty. In the Guermantes Way, for example, the narrator observes that the Lusignan family "was fated to become extinct on the day when the fairy Melusine should disappear".<ref>{{harvp|Proust|1996|p=5}}</ref> | ||
+ | * The story of Melusine (also called Melusina) was retold by [[Letitia Landon]] in the poem "The Fairy of the Fountains" in ''Fisher's Drawing Room Scrap Book''<ref>{{harvp|Landon|1834}}</ref> and reprinted in her collection ''The Zenana''. Here she is representative of the female poet. An analysis can be found in {{harvnb|DeLong|2012|pp=124–131}}. | ||
+ | * In ''[[Our Lady of the Flowers]]'', [[Jean Genet]] twice says that Divine, the main character, is descended from "the siren Melusina".<ref>{{cite book |last=Genet |first=Jean |pages=198, 298 |publisher=Grove Press |year=1991 |title=Our Lady of the Flowers |isbn=9780802130136}}</ref> | ||
+ | * [[Dorothy L. Sayers]]'s short story ''The leopard lady'' in the 1939 collection ''[[In the Teeth of the Evidence|In the teeth of the evidence]]'' features a Miss Smith "who should have been called Melusine". | ||
+ | * Melusine appears to have inspired aspects of the character Mélisande, who is associated with springs and waters, in [[Maurice Maeterlinck]]'s play ''[[Pelléas and Mélisande]]'', first produced in 1893. [[Claude Debussy]] adapted it as an opera by the same name, produced in 1902. | ||
+ | * [[Margaret Irwin (novelist)|Margaret Irwin's]] fantasy novel ''These Mortals'' (1925) revolves around Melusine leaving her father's palace, and having adventures in the world of humans.<ref>[[Brian Stableford]], " Re-Enchantment in the Aftermath of War", in Stableford, ''Gothic Grotesques: Essays on Fantastic Literature''. Wildside Press, 2009, {{ISBN|978-1-4344-0339-1}} (p.110-121)</ref> | ||
+ | * [[Charlotte Haldane]] wrote a study of Melusine in 1936 (which her then husband [[J.B.S. Haldane]] referred to in his children's book "My Friend Mr Leakey"). | ||
+ | * Aribert Reimann composed an opera ''[[Melusine (Reimann)|Melusine]]'', which premiered in 1971. | ||
+ | * The Melusine legend is featured in [[A. S. Byatt]]'s late 20th century novel ''[[Possession: A Romance|Possession]]''. One of the main characters, Christabel LaMotte, writes an epic poem about Melusina. | ||
+ | * [[Philip the Good]]'s 1454 [[Feast of the Pheasant]] featured as one of the lavish 'entremets' (or table decorations) a mechanical depiction of Melusine as a dragon flying around the castle of [[Lusignan]].<ref>Jeffrey Chipps Smith, ''The Artistic Patronage of Philip the Good, Duke of Burgundy (1419–1467)'', PhD thesis (Columbia University, 1979), p. 146</ref> | ||
+ | * [[Rosemary Hawley Jarman]] used a reference from [[Sabine Baring-Gould]]'s ''Curious Myths of the Middle Ages''<ref>"Stephan, a Dominican, of the [[Lusignan dynasty|house of Lusignan]], developed the work of [[Jean d'Arras]], and made the story so famous, that the families of [[House of Luxembourg|Luxembourg]], [[House of Rohan|Rohan]], and Sassenage altered their pedigrees so as to be able to claim descent from the illustrious Melusina", citing [[Jean-Baptiste Bullet]]'s ''Dissertation sur la mythologie française'' (1771).</ref> that the [[House of Luxembourg]] claimed descent from Melusine in her 1972 novel ''The King's Grey Mare'', making [[Elizabeth Woodville]]'s family claim descent from the water-spirit.<ref>{{cite book|first=Rosemary Hawley|surname=Jarman|author-link=Rosemary Hawley Jarman|chapter=Foreword|title=The King's Grey Mare|year=1972}}</ref> This element is repeated in [[Philippa Gregory]]'s novels ''[[The White Queen (novel)|The White Queen]]'' (2009) and ''[[The Lady of the Rivers]]'' (2011), but with [[Jacquetta of Luxembourg]] telling Elizabeth that their descent from Melusine comes through the [[Duke of Burgundy|Dukes of Burgundy]].<ref>{{cite book|first=Philippa|surname=Gregory|author-link=Philippa Gregory|chapter=Chapter One|chapter-url=http://www.philippagregory.com/assets/files/books/c378dc51467f69710c276f803d42762f.pdf|title=The White Queen|year=2009|title-link=The White Queen (novel)}}</ref><ref name="Women"/> | ||
+ | * In ''[[The Wandering Unicorn]]'' (1965) by [[Manuel Mujica Láinez]], Melusine tells her tale of several centuries of existence, from her original curse to the time of the [[Crusades]].<ref>[http://worldcat.org/search?q=Wandering+Unicorn++Lainez&qt=results_page Láinez, Manuel Mujica (1983) ''The Wandering Unicorn'' Chatto & Windus, London] {{ISBN|0-7011-2686-8}};</ref> | ||
+ | * In his 2016 novel ''In Search of Sixpence'' the writer [[Michael Paraskos]] retells the story of Melusine by imagining her as a Turkish Cypriot girl forceably abducted from the island by a visiting Frenchman. | ||
+ | * In the 2021 novel ‘’Matrix,’’ by [[Lauren Groff]], the poet Marie de France is said to be descended from the fairy Melusine. | ||
+ | |||
+ | === Other references === | ||
+ | * In [[Czech language|Czech]] and [[Slovak language|Slovak]], the word ''meluzína'' refers to wailing wind, usually in the chimney. This is a reference to the wailing Melusine looking for her children.<ref>{{cite book|last=Smith|first=G.S.|author2=C. M. MacRobert |author3=G. C. Stone |title=Oxford Slavonic Papers, New Series|publisher=Oxford University Press, USA|year=1996|edition=28, illustrated|volume=XXVIII|pages=150|url=https://books.google.com/books?id=Zjl-AAAAIAAJ&q=wind|isbn=978-0-19-815916-2}}</ref> | ||
+ | *In June 2019, it was announced that Luxembourg's first [[petascale]] [[supercomputer]], a part of the [[European High-Performance Computing Joint Undertaking]] (EuroHPC JU) programme, is to be named "Meluxina".<ref>{{cite web |title=Le superordinateur luxembourgeois "Meluxina" fera partie du réseau européen EuroHPC |trans-title=Luxembourgish supercomputer "Meluxina" will be part of the EuroHPC European network |url=https://gouvernement.lu/fr/actualites/toutes_actualites/communiques/2019/06-juin/14-schneider-meluxina.html |website=gouvernement.lu |access-date=30 June 2019 |language=fr |date=14 June 2019}}</ref> | ||
+ | * The [[Starbucks]] logo is based on the melusine of [[heraldry]], depicted as a siren or mermaid with a crown and two tails.<ref>{{Cite news|url= https://abcnews.go.com/Business/starbucks-drops/story?id=12554345|publisher=[[ABC News]]|title= Can You Say 'Melusine?" Starbucks Will Explain |last=Woodard |first=Larry|date=6 January 2011|accessdate=28 April 2021}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.fastcompany.com/90157014/the-starbucks-logo-has-a-secret-youve-never-noticed | ||
+ | |title=The Starbucks Logo Has A Secret You've Never Noticed |last=Wilson |first=Mark |work=[[Fast Company]] |date=17 January 2018 |accessdate= 7 June 2021}}</ref> | ||
+ | * In [[Monster Musume]], a subspecies of lamia that has a pair of bat wings is named after her.<ref>{{cite web|url=https://i.kym-cdn.com/photos/images/original/000/998/109/357.png|title=Lamia and Their Subspecies}}</ref> | ||
+ | * In 2022, the [[Postage stamps and postal history of France|French postal system]] released a 1.65 euro stamp depicting ''la fee melusine'' as part of a series of myths and legends.<ref> [https://www.wikitimbres.fr/timbres/12908/2022-mythes-et-legendes-la-fee-melusine-europa]</ref><ref>[https://www.lecarredencre.fr/timbre/serie-europa-mythes-et-legendes-melusine/]</ref> | ||
+ | |||
+ | ==See also== | ||
+ | *[[Echidna (mythology)]], Greek Mythological serpent woman, mother of monsters | ||
+ | *[[Shahmaran]], Benevolent serpent-woman from Anatolian and Iranian mythology | ||
+ | *[[Legend of the White Snake]] | ||
+ | *[[Morgen (mythological creature)]] | ||
+ | *[[Neck (water spirit)]] | ||
+ | *[[Naiad]] | ||
+ | *[[Potamides (mythology)]] | ||
+ | *''[[Partonopeus de Blois]]'' | ||
+ | *[[Yuki-onna]] | ||
+ | *[[Knight of the Swan]] | ||
+ | |||
+ | == Literature == | ||
+ | * {{cite book |first1=Donald |last1=Maddox |first2=Sara |last2=Sturm-Maddox |title=Melusine of Lusignan: foundling fiction in late medieval France |year=1996 |isbn=9780820318233}} Essays on the ''Roman de Mélusine'' (1393) of [[Jean d'Arras]]. | ||
+ | * {{cite book |first=Lydia |last=Zeldenrust |title=The Mélusine Romance in Medieval Europe: Translation, Circulation, and Material Contexts |location=Cambridge |publisher=D.S. Brewer |year=2020 |ISBN=9781843845218}} On the many translations of the romance, covering French, German, Dutch, Castilian, and English versions. | ||
+ | * {{cite book |first=Jean |last=d'Arras |title=Mélusine, roman du XIVe siècle |editor-first=Louis |editor-last=Stouff |location=Dijon |publisher=Bernigaud & Privat |year=1932 |language=French}} A scholarly edition of the important medieval French version of the legend by Jean d'Arras. | ||
+ | *{{cite book |first=Otto J. |last=Eckert |title=Luther and the Reformation |format=lecture |year=1955 |url=http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:-6AU_rXMR5gJ:www.wls.wels.net/library/Essays/Authors/E/EckertReformation/EckertReformation.pdf+Heraldry+Melusina&hl=en}} | ||
+ | * {{cite book |last=Proust |first=Marcel |translator-first=C. K. |translator-last=Scott-Moncrieff |title=Within A Budding Grove |page=190 |year=1996 |isbn=9780099362319}} | ||
+ | * [[Letitia Elizabeth Landon]], Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1835 (1834).<ref> {{cite book|last =Landon|first=Letitia Elizabeth|title=Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1835|url=https://play.google.com/books/reader?id=Bzk_AAAAYAAJ&pg=GBS.PA57|section=poem|year=1834|publisher=Fisher, Son & Co.}}</ref> {{ws|[[s:Letitia Elizabeth Landon (L. E. L.) in Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1835/The Fairy of the Fountains|The Fairy of the Fountains]]}} | ||
+ | * {{cite book |first=Anne |last=DeLong |title=Mesmerism, Medusa and the Muse: The Romantic Discourse of Spontaneous Creativity |year=2012 |isbn=9780739170434}} | ||
+ | |||
+ | ==External links== | ||
+ | *[http://www.pitt.edu/~dash/melusina.html "Melusina"], translated legends about mermaids and water sprites that marry mortal men, with sources noted, edited by [[D. L. Ashliman]], at University of Pittsburgh | ||
+ | *{{usurped|[https://web.archive.org/web/20061111101830/http://www.endicott-studio.com/rdrm/rrMarriedToMagic.html Terri Windling, "Married to Magic: Animal Brides and Bridegrooms in Folklore and Fantasy"]}} | ||
+ | *[https://archive.org/details/melusine00jeanuoft Jean D'Arras, ''Melusine''], Archive.org | ||
+ | *{{Cite EB1911|wstitle=Mélusine |short=x}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == 伝説の概要 == | ||
+ | メリュジーヌの伝説は、フランスでは14世紀より前から'''メリサンド'''という名でも知られ、民話にも登場していた<ref name="ローズp431" />。その原型は、ずっと以前から知られている[[ヴイーヴル]]や[[セイレーン]]といった怪物であろうとも考えられている<ref name="松平2005b_p222" />。 | ||
+ | |||
+ | 1397年にフランスのジャン・ダラス(Jean d'Arras)<ref group="注釈">ジャン・ダラスは、ジャン・ド・ベリー公の元で司書および製本職人として働いていた。</ref><ref name="蔵持p10">蔵持 (2005), p. 10.</ref>が『メリュジーヌ物語』を散文で著し<ref name="ローズp431" />、その後クードレット(Couldrette)<ref group="注釈">クルドレッド(クードレット)は、リュジニャン家の当主ジャン2世の元で司祭を務めていた</ref><ref name="蔵持p10" />。という人物が1401年以降にパルトゥネの領主に命じられ『メリュジーヌ物語、あるいはリュジニャン一族の物語 (''Le roman de Mélusine ou histoire de Lusignan'' )』を韻文で書き上げたことで広く知られるようになった。その物語とは次のようなものである。 | ||
+ | |||
+ | メリュジーヌは、泉の妖精プレッシナとスコットランドのオルバニー(アールバニー)王エリナスの子<ref group="注釈">松平の説明によれば、妖精の[[モーガン・ル・フェイ|モルガン]]の妹・プリジーヌ([[アーサー王]]とは父親の異なる兄妹の関係となる)の子で、のアルバニア王エリナスとの間に生まれた姫</ref><ref name="松平2005b_p222" />。である。母親の出産時に、禁忌とされていた妖精の出産を父親である領主が見てしまったために、メリュジーヌと2人の妹、メリオールとプラティナは妖精の国に戻されてしまった。成長したメリュジーヌと妹達は復讐心を募らせ、結託して父親をイングランドのノーサンブリアのある洞窟に幽閉した<ref group="注釈">異説では母親を陥れようとした<sup>''(要出典, 2015-11-10)''</sup>。</ref>。ところが母親は夫を愛するがゆえに、メリュジーヌと妹達に、週に1日だけ腰から下が蛇の姿となるという呪いをかけた<ref name="ローズp431" /><ref name="松平2005b_p222" />。さらに、もし変身した姿を誰かに見られた場合には、永久に下半身が蛇で翼を持った姿のままとなってしまう<ref name="ローズp431" /><ref group="注釈">別のヴァリアントでは、メリュジーヌはもともと泉を掌る妖精とアールバニーの領主の間に生まれた姫君であった。人間の男の愛を得れば呪いが解けると聞かされて、メリュジーヌは領主に近づいたのであった。</ref>。従って、メリュジーヌが誰かと愛を育むには、その1日に彼女の姿を見ないという約束を果たせる者と出会わねばならなかった。 | ||
+ | |||
+ | ポワトゥー伯のレイモン<ref name="ローズp431" />(またはフォレ伯の子レモンダン<ref name="松平2005b_p221">松平 (2005b), p. 221.</ref>)は、'''おじを誤って殺したことから家族の元を離れていた'''が、ある日メリュジーヌと会って恋に落ち、メリュジーヌも「土曜日に自分の姿を決して見ないこと」という誓約を交わした上で結婚する。彼女は夫に富をもたらし、10人の子供を儲けた。また、彼女の助力もあってレイモン(レモンダン)はリュジニャン城を建て、町も築くことができた<ref name="松平2005b_p221" />。ところが夫は悪意のこもった噂を耳にすると<ref name="アランp209">アラン,上原訳 (2009), p. 209.</ref>、つい誓約を破り、沐浴中のメリュジーヌの正体を見てしまった<ref group="注釈">神話類型として、[[禁忌|見るなのタブー]]が見受けられる。</ref><ref name="蔵持p10" />。。部屋に1人閉じこもっていた彼女の姿は上半身こそ人間だったが、下半身は巨大な蛇<ref name="松平2005b_p222">松平 (2005b), p. 222.</ref>(あるいは魚<ref name="アランp209" />)になっていたのだった<ref group="私注">レイモンは目上の身内を殺しており、[[啓型神]]の性質を持っているように思う。</ref>。 | ||
+ | |||
+ | 誓約を破られたため、メリュジーヌは竜の姿になって城を飛び出していった<ref name="ローズp431" /><ref name="松平2005b_p222" />。しかしまだ小さい子供がいたことから、授乳のために一時城に戻ったほか、城の城主や子孫の誰かが亡くなる直前にも戻ったという<ref name="松平2005b_p222" />。そのため、城主らの死が近づくと、城壁の上に幽霊のようにメリュジーヌが姿を現しては泣き悲しむ様子が見られたという。メリュジーヌの子供達の多くは化け物の性質を持っていたものの、問題なく生まれた2人の子供の血統からは、後のフランス君主が立ったという<ref name="ローズp431" />。リュジニャン城は後に取り壊され、現在は存在しない<ref name="アランp209" />。 | ||
+ | |||
+ | 別のヴァリアントでは、メリュジーヌはブルターニュ伯(あるいはポワトゥー伯)の下に美女の姿で現れて求婚し、妻となって後は彼を助けたが、「日曜日に必ず沐浴するので、決して覗かないこと」という誓約を夫に破られ、正体を明かされる。夫は、メリュジーヌが人間でないことを知ってからも妻とし続けたが、2人の間に生まれた気性の荒い異形の'''息子達が町で殺人を犯した'''と聞いて激昂し、息子達の性格上の欠陥の原因を彼女の正体のせいだとして、「化け物女」と罵倒したため、自尊心を傷つけられた彼女は正体を現し、教会の塔を打ち壊して川に飛び込んで行方をくらましたという。その後、彼女は水妖の一員となった。紋章などに用いられている尾が2つあるマーメイドは彼女の姿であるとされている<ref group="私注">こちらは息子達が非道の殺人を行っており、息子達が[[啓型神]]の性質を持っているように思う。</ref>。 | ||
+ | |||
+ | == 息子たち == | ||
+ | クードレットの記述による。 | ||
+ | |||
+ | * ユリアン(後にキプロスの王になったという) | ||
+ | * ウード(外見と顔が炎のように燃えて見える) | ||
+ | * ギイ(後にアルメニアの王になったという) | ||
+ | * アントワーヌ(片頬に獅子の足が生えている) | ||
+ | * ルノー(一つ目) | ||
+ | * ジョフロワ(大牙が一本あり) | ||
+ | * フロモン(鼻の上に毛で覆われたアザがある) | ||
+ | * オリブル(三つ目) | ||
+ | |||
+ | == 象徴 == | ||
+ | エリアーデによれば、メリュジーヌを構成する「女性」と「蛇」、そして伝承によっては加えられる「魚」といった要素は、いずれも豊穣のシンボルである。従って、メリュジーヌは豊穣、さらには再生を生み出す存在だと考えることができる<ref name="松平2005b_p222" /><ref group="私注">エリアーデの考察はざっくりしすぎていると思う。しかも「再生を生み出す」とはどういう意味なのだろうか?</ref>。 | ||
− | + | == お菓子 == | |
+ | <sup>''(出典の明記, 2015年11月10日 (火) 12:22 (UTC))''</sup> | ||
+ | ブルターニュ地域圏では近代まで、メリュジーヌが町を去ったとされる日に祭りが開かれ、屋台で人魚のような姿をした女性を木型で浮き彫りにした素朴な焼き菓子が売られていたという<ref group="私注">これは中国で言うところの「'''月餅'''」に相当するものではないか、と管理人は思う。</ref>。 | ||
− | + | この素朴な焼き菓子の名も「メリュジーヌ」と言った。 | |
− | [[ | + | 現代では、祭りが廃れこの「メリュジーヌ」も僅かな木型だけを残して姿を消している<ref group="私注">中国では月餅のことを[[嫦娥]]とは言わないが、現代でも盛んに食べられているように思う。</ref>。 |
− | + | == 私的考察 == | |
+ | メリュジーヌは[[禁忌]]を破られて逃走する[[逃走女神]]である。日本神話の[[豊玉毘売]]と起源は同じで良いと考える。起源は中国神話の'''[[嫦娥]]'''である。 | ||
− | + | [[嫦娥]]の夫の[[羿]]は「父」ともいえる帝夋の不興を買っており「同族」や「仲間同士」の間での不和があることが示されている。[[羿]]は「弓の名手」とされ、[[黄帝]]の要素が投影された存在である。([[黄帝]]は兄弟である[[炎帝神農|炎帝]]と争いを生じている、と言われている。実際に[[炎帝神農|炎帝]]と[[黄帝]]が兄弟であったか否かは別として、[[羿]]と[[黄帝]]は同族同士の争いを示唆する存在とえる。)その[[羿]]に異母兄と争った[[啓]]の要素が加えられて、メリュジーヌの夫レイモンと[[豊玉毘売]]の夫[[山幸彦と海幸彦|山幸彦]]は作られている。 | |
− | 「龍蛇女神」という点では、メリュジーヌは[[女媧]]が起源といえる。「[[女媧型女神]]」の1形である。(起源については「[[嫦娥]] | + | 「龍蛇女神」という点では、メリュジーヌは[[女媧]]が起源といえる。「[[女媧型女神]]」の1形である。(起源については「[[嫦娥]]」の私的考察も参照のこと。) |
== 参考文献 == | == 参考文献 == | ||
117行目: | 170行目: | ||
** ローズ・キャロル, 松村一男監訳, 世界の怪物・神獣事典, 原書房, シリーズ・ファンタジー百科, 2004-12, メリュジーヌ, p. 431, isbn:978-4-562-03850-3 | ** ローズ・キャロル, 松村一男監訳, 世界の怪物・神獣事典, 原書房, シリーズ・ファンタジー百科, 2004-12, メリュジーヌ, p. 431, isbn:978-4-562-03850-3 | ||
** クードレット, 森本英夫・傳田久仁子訳, 妖精メリュジーヌ伝説, 社会思想社, 現代教養文庫 1584, 1995-12, isbn:978-4-390-11584-1 | ** クードレット, 森本英夫・傳田久仁子訳, 妖精メリュジーヌ伝説, 社会思想社, 現代教養文庫 1584, 1995-12, isbn:978-4-390-11584-1 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== 関連資料 == | == 関連資料 == | ||
133行目: | 178行目: | ||
* フィリップ・ヴァルテール『ユーラシアの女性神話-ユーラシア神話試論Ⅱ』(渡邉浩司・渡邉裕美子訳)中央大学出版部 2021年8月25日、ISBN 978-4-8057-5183-1。―この本で著者が「特に注目しているのは、「メリュジーヌ型」のユーラシア的展開」(訳者前書き)である。 | * フィリップ・ヴァルテール『ユーラシアの女性神話-ユーラシア神話試論Ⅱ』(渡邉浩司・渡邉裕美子訳)中央大学出版部 2021年8月25日、ISBN 978-4-8057-5183-1。―この本で著者が「特に注目しているのは、「メリュジーヌ型」のユーラシア的展開」(訳者前書き)である。 | ||
* 松村朋彦「異類の女性――『メルジーネ』から『崖の上のポニョ』まで」『希土』希土同人社、第46号 2021年9月1日、 ISSN 0387-3560、pp. 2-16.―対象としている作品は、民衆本『メルジーネ』(1474)、フーケー『ウンディーネ』(1811)、アンデルセン『人魚姫』(1837)、ホフマンスタール『影のない女』(1919)、バッハマン『ウンディーネ行く』(1961)、宮崎駿『崖の上のポニョ』(2008)の6作品。 | * 松村朋彦「異類の女性――『メルジーネ』から『崖の上のポニョ』まで」『希土』希土同人社、第46号 2021年9月1日、 ISSN 0387-3560、pp. 2-16.―対象としている作品は、民衆本『メルジーネ』(1474)、フーケー『ウンディーネ』(1811)、アンデルセン『人魚姫』(1837)、ホフマンスタール『影のない女』(1919)、バッハマン『ウンディーネ行く』(1961)、宮崎駿『崖の上のポニョ』(2008)の6作品。 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== 関連項目 == | == 関連項目 == | ||
179行目: | 190行目: | ||
* [[啓型神]] | * [[啓型神]] | ||
− | + | == 外部リンク == | |
− | * | + | * [https://archive.org/details/melusine00jeanuoft ''Melusine'', by Jean, d'Arras] - Internet Archive |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== 注釈 == | == 注釈 == |